找到相关内容4477篇,用时10毫秒. ·把佛教导航设为主页
  • 古代回鹘文史诗《乌古斯可汗的传说》有关问题考辨

    等人亦从不同角度对《传说》有所涉及。1980年,耿世民先生出版了《传说》的单行本。书中以维吾尔文新文字字母形式对原文进行了转写,并附有汉译和注释;后又与吐尔逊-阿尤甫合作出版了维吾尔文本。耿先生所做的这...

    不详

    |五明研究|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/11/10294493811.html
  • 当代佛寺文化资源的定位与开发——以华林寺为例

    ,而在中国影响最大的就是佛教文化的传人,所以,华林寺以其“西来初地”这样极为响亮的名称和中国禅宗之源这样显明的个性特徵,呈现出非常突出的海上丝绸之路文化的内涵,从而也最适合作海上丝绸之路中国一方的象徵...

    李利安

    |五明研究|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/11/10294693817.html
  • 杨荫浏与中国宗教音乐

    同时,所有委员还一致通过了选曲与编辑时“广涵的原则”,决定“凡合作六团体所选为必要之诗”,应尽量采纳;而各团体之间,“应相互谅解各公会之需要。”在这次会上,还决定了其它一些如“‘阿门'之应用”、“对于...

    田青

    |五明研究|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/12/15282395108.html
  • 神圣化还是世俗化——佛教慈善何去何从?

    所以如何保持和强化寺院和常住的宗教品格才应该是僧众的着力之处,它实际上是寺院最大的无形资产。只要寺院的品牌树立起来了,不愁慈善捐款不源源而来。如柏林禅寺2007年与河北省红十字协会合作,建立治疗儿童先...

    不详

    |五明研究|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/12/07031596092.html
  • 柏林收藏的回鹘语文献及其研究概况

    文写本之一。可叹的是,该文献迄今尚未得到刊布。[37]列宁格勒现保存有一件较晚期的内容更完整的抄本,[38]因此要刊布这件至关重要的文书,尚需仰仗与苏联突厥语学者的合作才能实现。   除上述之外,还...

    茨默

    |五明研究|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2010/01/22050697088.html
  • 吐鲁番出土IB4672号回鹘文木杵文书研究

    Radloff)是最早对该文书进行识读、翻译的学者。由于他未能见到原件而只是借助于摹本和照片识读,故有不少讹误。后来,缪勒与勒柯克合作,完成了对文书(包括T.Ⅲ号文书)全文的转写和译释,由缪勒著成《...

    李树辉

    |五明研究|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2010/01/22054097094.html
  • 回鹘文《金光明经》及其忏悔思想

    独立或合作出版的专著有:《沙州回鹘及其文献》、《西域敦煌宗教论稿》、《回鹘之佛教》、《西域敦煌回鹘文献语言研究》、《庄浪石窟》、《敦煌汉文吐蕃史料辑校》第1辑、《中国北方民族历史文化论稿》、《元代西夏...

    杨富学

    |五明研究|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2010/01/22054997100.html